「鳥之歌」卡薩爾斯(Pablo Casals,1876 - 1973)編曲與演奏而成名的西班牙加泰隆尼亞民謠。原為卡薩爾斯故鄉加泰隆尼亞的耶誕歌曲,其歌詞敘述小鳥們為了慶祝耶穌誕生,聚集在一起歌唱祝賀。
卡薩爾斯獲得聯合國和平獎。卡薩爾斯走下指揮台後,對參加聯合國總會的許多來賓靜靜的説:「我很久沒有公開演奏大提琴,覺得現在又是該演奏的時候了。」等他拿起他慣用的大提琴後,繼續説:「我要演奏加泰隆尼亞的民謠「鳥之歌」。小鳥們這樣唱「Peace, Peace, Peace」(和平,和平,和平)。那旋律,是巴赫、貝多芬,以及所有偉人們稱讚眷愛的,也是我的民族加泰隆尼亞的靈魂。」1942年,卡薩爾斯在法國的市鎮普拉德(Prades),把祖國加泰隆尼亞的民謠「鳥之歌」改編為大提琴曲。這一年是他離開祖國到普拉德的第3年。如上所述,原曲為描述小鳥們為了慶祝耶穌誕生,聚集在一起歌唱祝賀的耶誕歌曲。卡薩爾斯把這單純的旋律,連結到對在悲劇裡的故鄉的思念與對和平的祈望。此曲在1945年,倫敦BBC廣播電台對加泰隆尼亞廣播的節目中首演,那一年正是第二次世界大戰結束的一年。之後就成為卡薩爾斯經常在安可時演奏的小曲。世界上有許多大提琴家各自接觸到卡薩爾斯,並受到各自不同的感動或影響。卡薩爾斯編曲的「鳥之歌」速度甚為緩慢(Molto lento),a小調,混合2/4拍子與3/4拍子,因此節奏感較輕。採簡單的2段體。有大提琴與鋼琴,與管弦樂兩種版本。 日本大提琴大師"青木十良Juro Aoki"1915年出生東京,家族是化學藥品進口貿易商,其兄弟姊妹都精通德語,法語,他從小就生活在音樂,文學的生活環境中,家中出入很多德國及外國人,並與德國商人的弟弟習大提琴,之後也師事鈴木二三雄。第二次戰後在NHK首次演出,將馬替奴,普羅高菲夫,等多數古典名家的大提琴作品演出,並組成Schtavonhargen弦樂四重奏樂團,在日本全國演出,開拓了新的室內樂曲目的視野,並在桐朋音樂學園為大提琴為主的教職,日本很多的大提琴家都曾受到他的指導。本片是他在90高齡的錄音演出,2006年在東京兵離宮朝日音樂廳的錄音,巴赫無伴奏大提琴第五號。使用一把名琴Scarampella de Brescia拉奏。老而彌堅,美而優的拉奏。另加一首大師卡薩爾斯改編的鳥之歌。 |